ForeignOffice 发表于 2022-11-23 11:37:09

横滨国际港口码头与公共空间|建筑|景观

横滨国际港口码头是一个与城市设施相结合的新型交通空间。它不是将建筑视为码头上的一个与环境分离的体量,而是成为码头地面的延伸,同时承载码头的功能,并在码头的屋顶上形成一个非常大的城市公园。

The Yokohama International Port Terminal is a new type of transportation space integrated with urban facilities. Rather than conceiving of the building as an object on the pier, detached from its context, it is designed as an extension of the pier ground, simultaneously hosting the terminal functions and creating a very large urban park on the roof of the terminal.




为了保证整个码头最大限度的城市生活,建筑围绕着一个流线系统进行组织,该系统既挑战了码头特有的线性结构,又挑战了循环的方向性,利用一系列特定程序的封闭流线,设计出一个不间断的多向空间,而不是传统的固定方向的流动通道。

To ensure maximum urban life throughout the terminal, the building is organised around a circulation system which challenges both the linear structure characteristic of piers, and the directionality of the circulation, using a series of programmatically-specific interlocking circulation loops designed to produce an uninterrupted and multi-directional space, rather than a conventional gateway to flows of fixed orientation.








该建筑被设计为城市地面的延伸;构造为系统性地将循环图的线条转化为一个折叠和分叉的表面。为了最大限度地提高灵活性,一个独特的结构系统被设计为折叠表面的一个组成部分,避免了由于垂直结构造成的中断。由钢桁架折板和混凝土梁组成的混合结构体系,使结构体系与对角折面相吻合,特别是足以应对日本地理特征的地震运动所产生的侧向力。

The building is designed as an extension of the urban ground; constructed as a systematic transformation of the lines of the circulation diagram into a folded and bifurcated surface which hosts the alternative program. In order to maximise flexibility, a unique structural system is designed as an integral part of the folded surface, avoiding interruptions due to vertical structure. A hybrid structural system of steel trussed folded plate and concrete girders allows the structural system to be coincident with the diagonal folded surface, especially adequate in coping with the lateral forces generated by the seismic movements which characterise Japanese geography.
























折叠面的构造体系最大限度地提高了邮轮码头的灵活性,既混合了流通、程序和结构体系,又利用它们的差异性产生空间上的多样性。

The tectonic system of the folded surface maximises the cruise terminal’s flexibility - both hybridising the circulation, program and structural system and exploiting their differences to produce spatial variety.









Project: YOKOHAMA INTERNATIONAL PORT TERMINAL
Location: Yokohama, Japan
Architect: AZPA/FOA (Alejandro Zaera-Polo Architecture/Foreign Office Architects)
Client: Port and Harbour Authority and the City of Yokohama, Japan
Completion date: 1995 (competition: 1st Prize), 2002 (construction)
Total Area: 48,000m2 complex including: 17,000m2 passenger handling zone for national
and international passengers, custom and immigration procedures, 500m2 of shops,
3000m2 of restaurants, 500m2 of conference space and parking space for 600 cars.
Budget: £150m
Architect        AZPA/FOA (Alejandro Zaera-Polo Architecture/Foreign Office Architects), Alejandro Zaera Poloand Farshid Moussavi with
Competition: Ivan Ascanio, Yoon King Chong, Michael Cosmas, Jung-Hyun Hwang, Guy Westbrook
Basic Design: Felix Bendito, Victoria Castillejos, Dafne Gil,Jordi Mansilla, Kenichi Matsuzawa, Oriol Montfort, Xavier Ortiz,Lluis Viu Rebes, Jose Saenz, Santiago Triginer, Julian Varas, Thomasine Wolfensberger
Detailed design: Kensuke Kishikawa, Yasuhisa Kikuchi, Izumi Kobayashi, Kenichi Matsuzawa,Tomofumi Nagayama, Xavier Ortiz, Lluis Viu Rebes, Keisuke Tamura
Construction Phase: Shokan Endo, Kensuke Kishikawa, Yasuhisa Kikuchi, Izumi Kobayashi, Kenichi Matsuzawa, Tomofumi Nagayama, Keisuke Tamura
Structural Engineer:         Structure Design Group (1998-2002)/ Arup (1995-6)
Services Engineer: PT Morimura &Associates
Lighting:         Kado Lighting Design Laboratory
Acoustic: Nagata Acoustics Inc
Disaster Prevention:Akeno Fire Research Institute
Traffic Consultant: Urban Traffic Engineering
General contractor:
First Division: Shimizu Corporation
Second Division: Kajima Corporation
Third Division: Toda Corporation
Photographer(s):Satoru Mishima
页: [1]
查看完整版本: 横滨国际港口码头与公共空间|建筑|景观