Situated amongst the dynamic south periphery of Nanjing and close to the new Shang Qing Huai Metro station, the site abuts a small wetland to the north. This primary school will serve an emerging high-density housing district in the area.
Within the usual Urban Planning objectives of maximum density, combined with strict education department design regulations, the opportunity to create an appropriate and responsive architecture is dramatically reduced. School buildings of monotonous repetition in endless arrays of parallel buildings are often the result.
While it is the responsibility of planners to determine appropriate sizes of school sites to meet projected population requirements, it is quite common for these projections to significantly rise during a district’s 10-20 year-long emergence. Without a corresponding increase in land reserved for schools, each school is required to accommodate more classes. Over-development of the site is the outcome. BAU’s first position is to push back against this over densification. When this fails BAU explore ways of to manipulate the program to, in effect, increase the site area. The alternative – changing a province’s education regulations, is a hurdle set to high.
Answering the brief, and adding BAU’s agenda for expanding upon it, has to happen within the usual extraordinarily tight deadlines for all phases of design.
回应设计大纲,并在此基础上添加BAU的扩展议提必须在所有设计阶段通常非常紧张的最后期限内完成。
beyond the brief 除此之外
The project meets all the Jiangsu Province regulations, from sun access to all standard classrooms, to maximizing distances between buildings from noisy programs.
该项目符合江苏省的所有规定,从所有标准教室的日照量到,到最大限度地拉大建筑物与噪音项目之间的距离。
However, this project also goes beyond the brief in many ways. The school is seen as an assemblage of parts following the strict codes, but, these parts are strung together with circulation spaces that go far beyond regulations, providing generous and surprising spaces for play, large and small gatherings, and informal learning in the form of events and exhibitions.
By placing communal facilities at ground level and then covering them with a roof terrace, BAU replaces the site covered by these facilities with a new public space ready to be the new site for the remainder of the programs – in effect increasing the size of the site, by the area of the communal facilities.
learning form commercial strips and arcades学习商业街和拱廊
Learning from the linear urban typologies of commercial strips and arcades, the communal parts of the program are located at the ends of two circulation routes, a linear verandah at ground floor, and a linear terrace at second floor. It is interesting to note that these spaces were not included in the brief.
The drop-off area, reception, and the library are located at the street end of these circulation spaces, and the gym and cafeteria are located at the wetlands end– becoming the attractors, between which the remaining school programs are located.
The terrace becomes the main outdoor circulation space, with links to the second floor internal street and becomes an vantage point from which to view the sportsgrounds, landscape and the amphitheatre-stairs which cascade to the ground level giving students places to spend their breaks, play, or watch the sports and activities.
It has been argued that place is space with memoires attached. It has also been argued that without articulation memories can’t be attached. So place is more likely to occur in well articulated space. Consequently, BAU have adopted a number of strategies to ensure meaningful articulation to the program.
The three classroom wings reach out to gain southern aspect. They consist of double-loaded corridors, with academic classrooms to the south and science rooms, bathrooms, stair and services to the north. The ground floor classrooms open to courtyards with a sheltered verandah space. Here the students can gather from rain or seek shade.
The school’s busiest staircases are places within themselves, expressive elements overlooking the courtyards. The courtyards are individualised with varied landscapes and different shades of brick cladding.
学校最繁忙的楼梯在内部,富有表现力的元素俯瞰中庭。中庭里有各种各样的景观和不同色调的砖墙。
Five pavilions project from the long western front of the building. Playful and iconic they break down the scale of this large project, articulate space and enable place-making, and provide programs that ensure the circulation spaces are full of activity.
The library stands on columns above the entry hall, and becomes an icon for the school. A grand stair provides a visual and spatial connection between levels and fills the space with a habitable topography. Beneath the stair the formal theatre is visible but not a barrier to the social activity in the foyer.
At the other end of the linear circulation, the gym, with its saw-tooth also stands on columns, and with a roof profile reflecting the once industrial local skyline, it also becomes an icon for the school.
As a respite from all the school activity, the canteen overlooks the small wetland at the rear of the site. Similarly, the teacher’s dormitories are located in a quiet NE corner of the site, providing the teachers with an escape from the activities of the school.
Finally, vehicular circulation is located away from main entry at the north-west corner of the site. This enables the entire school and sports ground area to be car free and safe for the children.
最后,车流动线位于场地西北角远离主入口的位置。这使得整个学校和运动场区域对孩子来说是无车而安全的。
南京游府小学建筑景观室内一体化设计/BAU
Meeting the client’s demand for a sense of continuity with Nanjing is achieved via a number of strategies: the use of traditional burnt grey brick cladding; the inclusion of five pavilions scaled to the size of the pre-existing village buildings of the area; and the incorporation of formal references to the recently demolished factories of the district.
Sitting amongst the new generic high-rise apartment projects this sophisticated articulated public school building provides a recognisable core from which a new community can grow.
这座表达精致的公立学校建筑坐落在新的普通高层公寓项目中为新社区提供了一个可以成长的核心。
colour – playful and useful色彩——俏皮实用
Colour is utilised to provide identity and orientation to the year levels on each floor. Each floor has a palette of either blues, greens or yellows. The gym and canteen complex utilise red.
Horizontal eaves and arrays of coloured vertical fins to the east and west provide sun protection in one of the hottest cities of the country.
水平的屋檐和几组彩色的垂直鳍状物向东和西在这个国家最热的城市之一提供了防晒保护。
南京游府小学建筑景观室内一体化设计/BAU
The landscape develops around the theme of Qi Qiao Ban, the Chinese game of blocks from which figures are composed. A playful infrastructure of pavement lines further provides a framework for infinite games.
An undulating perimeter fence morphs along its length to provide seating and shelter. As with traditional Chinese gardens this enables the site boundaries to become a positive active place. Framed viewing through slot windows enables passers-by a take on the school activity.
Seeing this primary school as a small town and not as big building, brings firmness commodity and delight to this new learning teaching environment.
把这所小学看成一个小城镇,而不是一栋大建筑,给这个新的学习教学环境带来了实实在在的实用性和乐趣。
Project Status: Completed in 2018 项目情况:2018年竣工 Location: Jiangning District, Nanjing, Jiangsu Province, China 地点: 中国,江苏省,南京市,江宁区 Year: 2015-2018 年份: 2015-2018 Client: Nanjing Qinhuai Construction Development Co., Ltd. 客户: 南京上秦淮建设发展有限公司 Construction Area: 25,396m² site area: 25,148m² 建筑面积: 25,396平方米, 基地面积:25,148平方米 Construction Cost: 120 million RMB 建设投资: 人民币1.2亿 Typology: Education 类型: 教育 Program: 36-class 6-year primary school with teaching building, administrative offices, library, multi-function hall, canteen, gym, dormitory, outdoor stadium, etc. 功能项目: 36班六年制小学设教学楼、行政办公、图书馆、多功能厅、食堂、体育馆、宿舍、室外运动场等。 BAU Project Team: BAU项目组成员: Architecture: Jens Eberhardt, Song Hui, Liu Minjie, Fu Xudong, Shi Daru and James Brearley 建筑组:Jens Eberhardt、宋慧、刘敏杰、付旭栋、史达儒和James Brearley Landscape: Li Shuyun, Dong Liping, Luo Li, Cheng Qi, Zheng Zhicheng, Liang Yongqin, Xiong Juan 景观组:李淑芸、董丽苹、罗莉、程琪、郑志成、梁永勤、熊娟 Interiors: Zou Yuhai, Guo Yuejiao, Wang Mingdong, Zhao Jiajia 室内组:邹玉海、郭月姣、王明栋、赵佳佳 Contractor: Haitong Construction Group Co., Ltd. 施工单位: 海通建设集团有限公司 Architecture Construction Documentation: Jiangsu Long-leaping Engineering Design Co., Ltd 建筑配合院:江苏龙腾工程设计有限公司 Landscape Construction Documentation: Shanghai Landscape Design Development Co., Ltd 景观施工图:上海景观实业发展有限公司 Interior Construction Documentation: Shanghai Construction No.5 (Group) Co., Ltd 室内施工图:上海建工五建集团有限公司 3D Rendering: BAU 3D渲染: BAU Photographer:Shu He 摄影:舒赫
0