景观国际竞赛效果图 景观国际竞赛效果图
2 k; R: |1 C1 k4 ]' {3 M; U8 N B- {
3 S, d: Q$ N+ P( r& F/ D/ k/ r" i$ q( i4 `, ?# L: U- j
效果图关键词:The FOREST TISSUE效果图 garden’s symbology 武汉园博园 景观规划效果图 国际竞赛效果图 效果图作品 A park green landscape, green landscape, green landscape, outdoor open space landscape design landscape design 武汉园博会The FOREST TISSUE园景观概念效果图 green road landscape design, landscape design analysis, landscape analysis, analysis of green landscape, green landscape design analysis chart,园博会景观,公园绿地景观,绿带景观分析,户外开放空间景观设计 展览园景观设计分析图,景观设计,景观设计效果图,景观效果图,绿地景观效果图,景观设计效果图,公园景观效果图 ,高大上效果图 ,景观效果图,园林景观效果图 效果图设计, 园博园效果图, 景观效果图, garden效果图
6 S8 \1 _4 o+ }6 ?. i: I0 p
$ M @; L3 |1 k# o* w 景观设计的初衷便源于纯粹现象学的空间体验,营造一种敏锐幽微而诗意的氛围。从远处看不到植物,而是一片虚渺轻盈的纱质帷幕,日光下呈现差异微妙丰富的白色,绿意从半透明的中心隐约透出;夜间灯光下则映射一片树影婆娑。探索之旅从进入武汉园博园园地的一刻开始。白纱错落间引导中心植物群的方向,无数可能的平行路径带来的不确定性创造偶遇的惊奇。植物和纱质帷幕逐渐增加空间密度和高度,光线缓慢变暗,渐入秘境,接受植物围抱的过程成为沉静心灵的洗礼。5 p1 ?! f1 K5 ~% i
这种非均质的空间排布具有一种时间性,赋予园博园园地一个密语般的刺激重心,需要人全部感官的参与:明灭不定的光影、泥土植物或水雾的气味、风过树叶的声音、自然和人造材质带来粗糙或细腻的触感甚至转化为口感。空间如抽丝剥茧,慢慢到达中心。园博园的另一种时间性更为漫长:中心植物群作为缓慢的生命运动经年累月继续生长,逐渐成为一片小规模的原始森林。心理上的不可达性,被林间伸出地面登高的阶梯平衡。人们在转换视角的同时,也与植物有了更亲密的接触。一个植物群落的生长过程,从发芽到达到各自的生长高峰期,这本身就是一种生态系统。群落的成长是从开拓期到高峰期的一个渐变过程。开拓期的植物群落并不稳定,各种限制条件的影响明显。植物群落的生长高峰期是一个稳定的阶段,一旦达到,群落内部的能量产生和消耗自然流转形成活跃的平衡,不再需要外界人为维护,具有自净能力的微气候形成,这便是自然的运行规律。然而高峰期的群落如果受到人为扰乱破坏,会重新回到脆弱不稳定的开拓期。在园地中心营建这样一个生生不息有自我维护能力的 “放养型” 植物群落,在时间的推移中给人们带来自然的惊喜。同时,高峰期的植物生态系统也提醒着人们对自然环境的尊重,带来人与自然和谐共存的警示。3 t/ U: X; Z" u0 A* W
5 U6 u3 c; U/ V( s$ _3 H
The FOREST TISSUE garden’s symbology is not cultural or theoretical but rather a perceptive one. It speaks the universal language of visual and tactile sensorial experience.3 m! v! Q8 D" n! S
In the FOREST TISSUE Garden the environmental richness of the park is not fed to the visitor’s eye immediately, but is rather the result of a discovery path.
8 j! b- U4 X; t% ^The garden will be seen from distant points of the expos’ limits as a stimulant enigma, a soft dream cloud or a mountain, hiding a tropical heart. Reaching and progressively unveiling the mystery it hides will be the key distinctive element of attraction of this Garden.
l4 d9 Q) F, R7 j- n' F' m( D' R: f7 E! M. A6 Q! u
|