“K-农场”是在城市极端条件下发展起来的城市农业,不仅带有自然教育意义,还可以吸引市民享受其中。它是我们基于维多利亚港沿岸的气候条件,创造的三种耕作方式:
1、水培——可在任何条件下提供不受天气影响的耕作空间;
2、鱼菜共生——可研究鱼类和植物如何共存;
3、包容性农业——可种植不同高度和种类的有机作物。
Avoid Obvious Architects:K-farm challenges urban farming under extreme conditions and turns farming into natural education that people can enjoy. Because of this coastal condition along Victoria Harbour, we have innovated three types of farming to suit this specific climate –
1. Hydroponics to provide weatherproof farming for in all conditions,
2. aquaponics to study how fish and plants can coexist,
3. organic with various height and species to serve as inclusive farming.
这里的沿海地区气候将为极端天气下的农业研究提供数据。虽然不一定所有方面都能成功,但这个实验确可以作为模板,在香港、甚至亚洲推广更多的城市农场。2018年,设计团队第一次接触到社区负责人,项目的总体规划也深受到社区的启发,其代表统一、植物和桥墩元素的标志性圆形设计可以让人们对中西区有更多的了解。
The coastal climate will give data to study for farming under extreme weather. Not everything we will do will be a success, but the experiment will serve as a template for more urban farm to roll out across Hong Kong and Asia. Our master plan was inspired by the community when we first reached out to community leaders in 2018. The circular geometries stand for unity, plants, and pier elements. This iconic design will give you more understanding of what Central and Western district is about.
这些农业设施与卑路乍湾区域相连,镜面水景、草坪、三个避雨棚和活动空间全天候开放,即使是不喜欢耕种的人,也能在K农场找到乐趣。
The farming facilities are connected to Belcher Bay Area and reflective pool, lawns, three rain shelters, and event space are open 24/7. Even if people are not a fan of farming, they will still find something they love in K-farm.
无障碍的农场设计,体现了包容性。垂直的绿墙、垂直的种植架、耕作台和水培让有特殊需要的人不用弯腰就能进行操作。照明设计强调了高差边界,充当了安全信号提示。有机农场也有益于整个地区的生态系统,因为周边所有的公园都在使用杀虫剂,所以农场就突然变成了鸟类和昆虫的聚集地,从而增加滨水区的生物多样性。
The farm is designed to be inclusive without barrier. The vertical green wall, vertical farming racks, farming tables, and hydroponics allow people with special needs to access farming without bending down. The use of lighting allows us to eliminate barrier while giving people a safety signal along the edges. The use of organic farm also helps the ecosystem of the whole area. It turned out that all the adjacent parks use pesticide for their plants. Our farm has suddenly become an attraction of birds and inserts. We are increasing the biodiversity along the waterfront.
除了提供免费的公共设施之外,该农场还将开展更多活动,帮助社会组织继续造福社区,比如在白天和周末晚上开设课程、利用绿色厨房生产有机食品和饮料、举办农贸市场和各种社区相关的活动。我们相信“K-农场”可以真正为所有家庭创造回忆。
最重要的是,Rough C非政府组织十分注重教育,因此这个项目也希望能够引导孩子们展望未来,让他们意识到农业工作也是严肃、聪明和专业的,从而学会尊敬农民。
On top of all the free facilities, the farm will also have activities to help the NGO to continue to benefit the community. This includes classes during the day and after work on weeknights, organic food and drinks from our green kitchen, farmers market and all sorts of community-related events. We believe k-farm truly will create memories for all the families.
Most importantly Rough C as an NGO is about education. The design wants to guide children to look forward into the future. Career in Farming can indeed be serious, smart, and professional. Kids can begin to look up to farmers again.
面积:2000平方米
预算:7百万美元
客户:Rough C Limited
设计公司:Avoid Obvious Architects
设计团队:Vicky Chan, AIA; Melissa Chan; Gianfranco Galagar; Wijdene Kaabi; Krystal Lung; Crystal Hu; Karlo Lim; Ken Hau, FAIA
品牌推广:Studio 9527 (Andrew Kwong)
灯光:ComosC Design
合作建筑师、结构工程师、建筑设备工程师、估算师:David S. K. Au and Associates Limited
承包商:Wan Chung Engineering Co. Ltd.
种植:Fat Kee Organic Farm; Farmacy; ValleyFarm; KeyLearning Center
主赞助商:Hong Kong SAR Development Bureau, Funding Scheme To Support The Use of Vacant Government Sites By NGO of The Development Bureau, The Hong Kong Jockey Club Charities Trust, Harbourfront Commission
其他赞助商:Autodesk; Betrue; Bluet Garden; Steelcase; Ergotron
编辑:寿江燕
Size: 2000 m2
Budget: USD 7 million
Client: Rough C Limited
Design: Avoid Obvious Architects
Team: Vicky Chan, AIA; Melissa Chan; Gianfranco Galagar; Wijdene Kaabi; Krystal Lung; Crystal Hu; Karlo Lim; Ken Hau, FAIA
Branding: Studio 9527 (Andrew Kwong)
Lighting: ComosC Design
Associate Architects, Structural Engineer, Building Services Engineer, Quantity Surveyor: David S. K. Au and Associates Limited
Contractor: Wan Chung Engineering Co. Ltd.
Farmers: Fat Kee Organic Farm; Farmacy; ValleyFarm; KeyLearning Center
Major Sponsor: Hong Kong SAR Development Bureau, Funding Scheme To Support The Use of Vacant Government Sites By NGO of The Development Bureau, The Hong Kong Jockey Club Charities Trust, Harbourfront Commission
Sponsor: Autodesk; Betrue; Bluet Garden; Steelcase; Ergotron
Editor: Jiangyan Shou
|