* h0 R9 W5 Y0 a" l2 D+ N# K# f5 G9 T* [4 A h' A9 i/ s
Z* R, G9 W+ c! M( R6 R( W- p4 }+ I: U: x0 ]
意向图关键词:广场 景观 广场水景 景观水景 水景意向 镜面水景 园林水景 水景 广场设计 广场景观 广场景观设计 广场意向图 城市广场 广场座椅 商业广场 广场鸟瞰图 入口广场 广场铺装意向 公共空间 广场 开放广场 城市 商业广场 广场 园林 景观
' P/ }' ]; G3 d: |0 m4 F
8 Z5 ^1 _* J% t5 B
; r! n) R0 T7 r; m$ ?1 W# W2 BTips
8 U0 a' [3 D! `' h
2 I4 j6 z3 L) F& m: V( s* F) m$ r8 D! H( B, ]! V, ~9 j
成都来福士由世界建筑大师Steven Holl主导设计,包括建筑面积75,645平方米的甲级写字楼,73,784平方米的商场,43,228平方米的五星级酒店、13,214平方米的服务式公寓和27,671平方米的Boutique Office。按照绿色建筑的标准,成都来福士项目中运用了地源热泵供热和制冷系统、热回收系统、冷热水蓄藏、中水回用、屋顶与裙楼绿化、就地取材、太阳能等可再生能源的利用等节能环保措施,并已经申请了美国绿色建筑委员会颁发的LEED金奖。# z' d' I7 a7 ?: | S/ T
' g* {" I+ ?3 w% @2 B- L
& d" o6 M; ^, t& t C i( f) Y" b. N! V7 {$ p5 s3 d
The large public space framed in the center of the block is formed into three valleys inspired by a poem of the city's greatest poet, Du Fu (713-770), who wrote, 'From the northeast storm-tossed to the southwest, time has left stranded in Three Valleys.' The three plaza levels feature water gardens based on concepts of time-the Fountain of the Chinese Calendar Year, Fountain of Twelve Months, and Fountain of Thirty Days. These three ponds function as skylights to the six-story shopping precinct below.) S2 b& G$ X$ _
$ x1 l8 p" ?. S! P: r |