FILTER的诞生是响应Design Pavilion和纽约设计周的号召,意为“过滤器”,在时代广场的纷繁热闹间开辟了一处宁静的空间。展馆既是一座巨大的构筑物,也是为行人提供的一段短暂的体验。在展馆的中心,一棵孤植的树展现了生命的周期,并与周围曼哈顿的城市化形成了鲜明的对比。
Created for Design Pavilion and the
NYCxDesign Festival, FILTER carves out space for quiet recentering within the
frenetic energy of Times Square. Designed as both a monumental object and an
ephemeral experience.At the
pavilion’s center, a lone tree embodies the ecological cycles and serves as a
counterpoint to the Manhattan’s urbanity.
由CLB Architects设计的小教堂式的展馆为每位居住者提供了探索自身与自然世界关系的机会。该结构的概念始于一个简单的图案——
一张经过反复折叠的纸,能够立在平面上。CLB合伙人埃里克·洛根(Eric
Logan)通过将一系列标准尺寸的半英寸热轧钢板或“chaps”进行合成设计,使它们排列成一个直径24英尺,20英尺高的椭圆圈结构。
Designed by CLB Architects, the pavilion’s
chapel-like design facilitates a new understanding of place, providing each
occupant the chance to explore their own relationship with the natural world.
The structure’s concept began as a simple diagram – a folded sheet of paper,
carefully sliced, and able to stand on its own. Eric Logan, Partner at CLB,
translated this exercise into full-scale existence through a design composed of
a series of standard-sized, half-inch hot-rolled steel plates, or “chaps,”
arranged to form a 24-foot diameter, 20-foot-tall ellipsoid.
▽装置结构
▽独立钢板细节
FILTER位于时代广场西46街和47街之间,仿佛一个不属于这里的庞然大物。自然风化的钢材的流动碎片经过仔细检查,平缓的坡道连通周边,使外部可以窥见内部空间。城市的喧嚣、熙熙攘攘的人群和刺眼的灯光被过滤掉,只余下装置中的行人孤独地自处,栖息在城市的“暂停键”中。正如Logan所解释的那样,该结构是“一种产品,它改变了环境并创建了自己的环境。”长凳采用回收的冷杉边角料制成,放置在装置内部,共同环绕着一棵20英尺高的树木。茂密的树冠部分遮蔽了远处的天空,促使行人抬头看,沉浸在思考中。
FILTER, located between West 46th and 47th
Streets at Times Square, appears to be a foreign object. Fluid shards of
naturally-weathered steel invite close inspection, and a gentle ramp leads
around the perimeter, offering views of the space held within. The noise,
bustling crowds, and glaring lights of the city are filtered out, and the
newly-centered visitor is left in solitude, inhabiting the urban “pause.” As
Logan explains, the structure presents “an offering, it [FILTER] changes the
environment and creates its own.” A bench of reclaimed fir offcuts is folded
into the interior, encircling a live, 20-foot-tall tree. The tree’s dense
canopy only partially obscures the sky beyond, inviting occupants to look
upward and lose themselves in contemplation.
▽从外部可以窥见内部空间
▽从装置内部望向天空
该结构的每个元素都考虑到其可持续性、便携性和使用寿命而设计,其使用寿命远超出纽约设计周的持续时间。
Each element of the structure was designed
with attention to its sustainability, portability, and longevity, beyond the
duration of the NYCxDesign installation.
在纽约设计周结束后,这棵树将被捐赠给纽约市非营利组织The Battery Conservancy,展馆将被小心拆卸并运回怀俄明州,继续作为EMIT总部的公共雕塑而存在,一直延续到遥远的将来。当它完成这段旅程并到达谢里登的最终安置点时,FILTER装置上的铜绿将反映干燥的西部空气和东海岸盐度的积累。FILTER是一座跨越地域建立联系的装置,并以使用者的体验为中心,画地为庐。
Following the closure of the NYCxDesign
festival, the tree will be donated to the New York City non-profit The Battery
Conservancy, and the pavilion will be carefully disassembled and transported
back to Wyoming to continue its life as a public sculpture at EMIT’s
headquarters and enjoyed for generations to come. When it completes its cycle
and reaches its final resting point in Sheridan, FILTER’s patina will reflect
the accumulations of both dry western air and East Coast salinity. Forging
connections across geography and intimately centered on occupant experience,
FILTER makes a place of its own.
▽建造安装过程
▽平面图
▽剖面图
FILTER Project Team / Sponsors
CLB Architects (Architect)
EMIT (Exhibit Patron, Steel Supplier and
Fabricator)
Spearhead (Wood Supplier and Wood
Fabricator)
Dowbuilt (Builder)
KL&A, Inc. (Structural Engineer)
HELIUS (Lighting Designer)
B-K Lighting (Light Fixture Provider)
Raemelton Farm (Tree Provider)
Apollo Electric (Lighting Contractor)
Photography
Kevin Scott
Andres Orozco
Leonid Furmansky
|