北京UCP恒通国际创新园位于北京市朝阳区酒仙桥北路9号,占地面积约314.8亩,公共景观面积约50000平米,方寸实践聚焦大工业遗产活化利用,通过定位、规划、建筑、景观、室内、VI和公共艺术一体化改造更新,打造文创与科技企业集聚的创新型示范园区。
Beijing Universal Creative Park is located at No. 9 Jiuxianqiao North Road, Chaoyang District, Beijing, which covers an area of about 314.8 Mu including a public landscape area of about 50000.0㎡. The SCUN Design Studio focuses on the activation and utilization of large industrial heritage, creates an innovative demonstration park for cultural, creative and scientific and technological enterprises through the integrated transformation and renewal of positioning, planning, architecture, landscape, interior, VI and public art.
大工业遗存活化利用
Activation and Utilization of Large Industrial Heritage
UCP园区前身是1987年成立的北京·松下彩色显象管有限公司厂区,是中国工业化道路上不可忽视的历史遗存;随着城市产业的调整升级,厂区需要完成由单一制造业到多元化第三产业的职能转变,达成新的变革转型。
The predecessor of Universal Creative Park is the factory area of Beijing.Matsushita Color CRT Co.,Ltd. established in 1987, which is a historical relic that cannot be ignored on the road of China's industrialization. With the adjustment and upgrading of urban industries, the factory needs to complete the functional transformation from a single manufacturing industry to a diversified tertiary industry to achieve new transformation.
资源盘活和再利用是一个长期的过程,自2011年开始为期8年的持续跟踪研究和改造更新,以“文化创新、结构创新、赢利创新”为核心,结合“多元化产业结构形态、分期分步开发、景观环境艺术化、建筑利用容量平衡”四个维度,聚焦“工业遗产整体环境规划、公共空间对文脉的承继及遗产价值的识别与评估、单体遗存空间的适应性再利用”三点活化策略,打造可持续性的工业遗产经济自循环系统。同时结合UCP园区运营实时情况,定期对园区内现有陈旧资源进行盘活利用,最大限度发挥陈旧资源价值的效用。
Revitalizing and reusing resources is a long-term process. Since 2011, there has been an eight-year continuous follow-up research and transformation and renewal, which takes "cultural innovation, structural innovation and profit innovation" as the core, combined with the four dimensions of "diversified industrial structure, phased and step-by-step development, artistic landscape environment and building utilization capacity balance", focus on the three activation strategies of "overall environmental planning of industrial heritage, the inheritance of context in public space and the identification and evaluation of heritage value, and adaptive reuse of single heritage space", so as to create a sustainable industrial heritage economic self-circulation system. At the same time, in combination with the real-time operation of Universal Creative Park, the existing obsolete resources in the park shall be revitalized and utilized regularly to maximize the utility of the value of obsolete resources.
改造更新后的UCP园区,最大限度的保存大空间、低密度的空间特色及原有的工业风貌特色,将大工业遗存与创新环境高度融合,是目前北京市面积规模最大的文化创意产业园区,2018年成为北京市首批认定的“腾笼换鸟”产业升级示范园区。
The reconstructed and updated Universal Creative Park maximizes the preservation of large space, low-density spatial features and original industrial features, and highly integrates the remains of large industry with the innovation environment. It is currently the largest cultural and Creative Industrial Park in Beijing. In 2018, it became the first batch of " Vacating Cage to Change Bird " industrial upgrading demonstration parks recognized by Beijing.
老旧厂区一体化改造更新
Integrated Transformation and Renewal of Old Factory Area
UCP园区改造更新最大的特色就是保持了规划设计的一体化执行,通过“策划定位、概念规划、园区景观改造设计、园区自营建筑改造设计、景观艺术介入、门头外围形象、导视系统、空间管理手册”一体化改造更新,全过程的专业把控,最大限度的保护和挖掘老旧厂区原有的价值。针对厂区原有空间结构重新划分“文化艺术展览展示、文化产业营销结算、电影导演创作、国际企业文化博览、信息传媒、综合配套”六大中心区域。
The biggest feature of Universal Creative Park reconstruction and renewal is to maintain the integrated implementation of planning design. Through the integrated transformation and renewal of "planning positioning, conceptual planning, park landscape reconstruction design, park self-supporting architecture reconstruction design, landscape art intervention, door peripheral image, guidance system and space management manual", the whole process is professionally controlled and the original value of the old factories are protected and excavated to the greatest extent. According to the original spatial structure of the factory, the six central areas of "culture and art exhibition, cultural industry marketing settlement, film director creation, international corporate culture expo, information media and comprehensive supporting" are re-divided.
厂区内原建筑多为工业生产厂房,色调质朴简约,建筑结构特点鲜明;改造在保持原有建筑结构基础之上,综合不同功能定位,升级街道两面建筑立面风格、门头形象,以及适配加盖不同功能性建筑,如结合原有大型库房设计体育中心、集装箱设计商业配套、环保设施设计工业博物馆等,提升园区整体视觉环境的同时,保障老旧厂区建筑利用容量的平衡;综合原有厂区管道的装置形态,搭建双层装置建筑与空中廊道,从空间立面提升园区的艺术感观与穿梭体验的场所趣味。
Most of the original buildings in the factory area are industrial production factories, with simple colors and distinctive structural characteristics. On the basis of maintaining the original building structure, the transformation integrates different functional positioning, upgrades the facade style and door head image of buildings on both sides of the street while adapts and adds different functional buildings, for example, the sports center is designed in combination with the original large warehouse, the commercial supporting facilities are designed in combination with containers, and the industrial museum is designed in combination with environmental protection facilities, so as to improve the overall visual environment of the park while ensure the balance of building utilization capacity in the old factory area. Based on the installation form of the original factory pipeline, a double-layer installation building and air corridor are built to improve the artistic sense and shuttle experience of the park from the spatial facade.
公共景观品质已然成为衡量园区环境竞争力的重要条件,对于园区公共景观的改造,以用户视觉感受与空间体验为基础,结合原有生产设备进行景观艺术的创作,打造“无边界美术馆”的环境特色,将充满生机与影响力日趋广泛的公共艺术,通过景观引入环境,创造沉浸式公共空间环境氛围,为环境带来充满参与感、互动性的艺术体验。
The quality of public landscape has become an important condition to measure the environmental competitiveness of the park. For the transformation of public landscape in the park, landscape art is created based on users' visual experience and spatial experience, combined with the original production equipment, so as to create the environmental characteristics of "Borderless Art Museum", and introduce public art full of vitality and influence into the environment through landscape, thus to create an immersive public space environmental atmosphere and bring a participatory and interactive artistic experience to the environment.
文创企业聚集高地创新型示范园区
Cultural and Creative Enterprises Gathering Highland & Innovative Demonstration Park
北京UCP恒通国际创新园注重园区工业文化的脉络梳理,充分利用周边艺术文化资源及老厂区的优势,保留老工业区大厂房、大空间的核心价值,提高土地利用效率,提升环境空间品质,打造个性独特的园区环境品牌。实现老旧厂房“保护活化利用、构建科技与文化融合产业结构、促进城市文化发展”等多重效应共振,重启老旧厂区的生命活力,打造了大工业遗存活化利用的创新示范园区典范。
Beijing Universal Creative Park pays attention to combing the context of industrial culture in the park, makes full use of the surrounding art and cultural resources and the advantages of the old factory area, retains the core value of large factories and large space in the old industrial zone, improves land use efficiency and the quality of environmental space, and creates a unique park environmental brand, to realize the resonance of multiple effects such as "protecting and activating the utilization of old factories, building an industrial structure integrating science and technology and culture, and promoting urban cultural development", restart the vitality of old factories area, and create a model of innovative demonstration park for the activation and utilization of large industrial relics.
△ UCP园区改建之前鸟瞰图
△ UCP园区改造更新设计总图
项目名称:UCP恒通国际创新园
项目地点:北京市朝阳区酒仙桥北路9号院
委托单位:京东方科技集团股份有限公司(BOE)
占地面积:22万平方米,景观空间5万平方米
项目性质:城市更新、景观艺术
设计单位:北京方寸实践建筑设计咨询有限公司
设计周期:2011 - 2019年
项目主创:丁圆、赵中原
景观设计师:卢文龙、郝龙、成旺蛰、赵智然、曹芳、王华石
建筑室内设计师:曹晓飞、张瀚匀、霍兴海、张月童
VI设计师:李静、姜田竺
景观施工图:北京东方华脉工程设计有限公司
建筑施工图:中国建筑科学研究院有限公司、北京龙安华诚建筑设计有限公司、北京中建建筑设计院有限公司
景观艺术:方寸艺术团队、任军、程坚、肖彬、郭子龙
企业网址:www.bjscun.com
联系邮箱:fcsj002@126.com
图片摄影:Evan、刘昶
传播策划:粹品牌
Project Name: Universal Creative Park
Project Location: Yard 9, Jiuxianqiao North Road, Chaoyang District, Beijing
Client: BOE Technology Group Co., Ltd.
Floor Area: 220000 .0㎡, including 50000.0㎡ of landscape space
Project Nature: Urban Renewal, Landscape Art
Designer: SCUN Design Studio
Design cycle: 2011 - 2019
Chief Designer: Yuan Ding, Zhongyuan Zhao
Landscape Designers: Wenlong Lu, Long Hao, Wangzhe Cheng, Zhiran Zhao, Fang Cao, Huashi Wang
Interior Designers: Xiaofei Cao, Hanyun Zhang, Xinghai Huo, Yuetong Zhang
VI designers: Jing Li, Tianzhu Jiang
Landscape Construction Drawing: ChinaHuamax Engineering Design Co., Ltd
Construction Drawing: China Academy of Building Research、Beijing Longanhuacheng Architecture Designing Co.,Ltd、Beijing Architecture Design Institute of China Construction Corp.,Ltd
Landscape Art: SCUN Art team, Jun Ren, Jian Cheng, Bin Xiao, Zilong Guo
Website: www.bjscun.com com
Contact Email: fcsj002@126.com
Photo: Evan, Chang Liu
Communication: CUI Brand
|