美国残疾退伍军人纪念碑(AVDLM)是第一个专门为所有服役部门的退役军人所建立的国家纪念碑,跨越了时代冲突。其2.4英亩的场地坐落于美国国家首都华盛顿特区,警示着世人战争的代价,以及支持退役军人的必要性。MVLA凭借着在银杏树从之间的星型水池和跃于水面的火光设计赢得了国家竞赛。火焰本身代表了失去和重生的力量,同时,它在平静的水面上燃烧,也提醒着人们在逆境中活下去的希望。景观设计师设计了纪念碑的简洁几何形状,使光线和色彩更加分散弥漫。微妙反射的水面激发人们对自由价值和回报的感悟。
The landscape architect designed the Memorial to give rise to more diffuse complexities of light and color. Fragile and reflective surfaces offer thoughtful appreciation for the worth and rewards of freedom. AVDLM is the first national memorial dedicated to veterans from all service branches and across all generations of conflict. The 2.4-acre site sits at the base of the Capitol in Washington, DC and serves as a reminder of the human costs of war and the need to support America’s veterans. MVLA won the national competition to design this site with a landscape composed of a central fire in a star reflecting pool, set within a grove of gingko trees. The fire embodies elemental forces of loss and renewal, emerging from the water as a reminder of the hope that perseveres in the face of adversity.
在一片被大理石和玻璃墙划分的小树林中,你能看到平静水面上闪耀着火光。纪念场地的平面强调了银杏树的选择,在秋天的退伍军人纪念日呈现出绚烂的金黄色。
A grove of trees surrounds a fire within a reflecting pool, framed by marble and glass walls. The plan for the Memorial highlights the selection of Ginkgoes, which display golden color on Veteran’s Day in November.
雕刻的大理石墙让人在变幻的天空下静坐沉思。这些石墙呼应了当地城市文脉,隔绝了外界的景象和声音,同时增强了对国会大厦的视线关注。石墙上的文字述说着众多残疾退伍军人的故事。
Engraved marble walls offer quiet contemplation beneath a changing sky. The walls dovetail with their urban context, screen distracting sights and sounds, and enhance the focus on the nearby Capitol. Quotations capture multiple voices and stories of disabled veterans.
早期的概念希望能把反射元素和国会大厦之下的荣誉感组合在一起。水面上的火光是整个纪念场地的中心,它描绘了军人们所经受的创伤,体现出一种受伤、迷失与重生的力量。
An early concept collage stitches together the elements of reflection and honor beneath the Capitol. The fire depicted is the Memorial’s physical and symbolic centerpiece, embodying the elemental forces of injury, loss, and renewal.
树丛长期以来一直是生命力的代名词,它们如同哨兵一样阵列在水池边。水池的反光增加了亮度,使得AVDLM能更加致敬美国军人的牺牲奉献。
A grove of trees has long been synonymous with sacred life force. The trees stand sentry-like along a shallow pool. Meanwhile, the water increases available light, furthering AVDLM’s mission to illuminate the sacrifices of American service members.
叠层玻璃使得图像和文字在不同的深度呈现不一样的效果。这些半透明的玻璃作为一种开放的媒介,从周边规整的墙体中打开了参观者的视线。
Glass laminate provides opportunities to space imagery and text at different depths to varying effect. These screens are employed as an instrument of disclosure and transparency, liberating vision from the disciplinary confines of surrounding masonry.
缜密的构思过程也丰富了设计本身,景观设计师最终选择在水池的终端燃起火焰,象征着一个人在旅途结束时来到的地方。
The rigorous schematic process resulted in numerous designs. The landscape architect ultimately favored a fire at the far end of a reflecting pool as a symbol of the place one comes to at the end of a journey.
建筑工人站在星形喷泉的结构内,借此可感受出喷泉规模大小。 如果有人爬上喷泉,它的火焰会自动被关闭。
Construction workers stand within the frame of the star fountain, providing a sense of its scale. If anyone climbs onto the fountain, its fire feature is programmed to automatically turn off.
火光漂浮在星形喷泉的水面上。 设计这个纪念场地,是第一次纪念了美国军队的每个分支。五角星的每个角象征着每个分支。
Fire floats over water in a star-shaped fountain. When the Memorial was designed, it was the first to commemorate every branch of the American military. Each division is symbolized by an arm of the star.
AVDLM由美国国家公园管理局负责维护工作。整个纪念场地可提供大型活动的聚集空间,在国家首都中心区域营造出舒适团结的场所。
AVDLM is maintained by the National Park Service’s presence on the National Mall. The Memorial provides room for crowds to gather for large events and offers a place of comfort and unity in the heart of the nation’s capital.
总统奥巴马注视水池边的群众和退伍军人。在演讲中他提到这个纪念场所是对所有人的挑战,提醒着我们这个国家承担的义务。
President Barack Obama gazes at citizens and veterans who are gathered beside the reflecting pool. In a speech he called the Memorial, “A challenge to all of us -- a reminder of the obligations this country is under.”
一名曾经在伊拉克遭受火箭弹袭击的上尉在她的玻璃肖像旁边。作为纪念过去、现在和未来退伍军人的纪念碑,AVDLM与这时代的人们共同致敬她的经历。
A Captain whose Humvee was hit by an RPG in Iraq stands beside her portrait in glass. AVDLM honors her experience along with those of other contemporaries as a living memorial commemorating past, present, and future veterans.
AVDLM讲述的故事是经久不衰的。左:一位妇女描述她的父亲,背后的墙上正刻着他的照片。 右:纪念碑游客照,可能为昨天或在上一时代所摄。
The stories that AVDLM tells are timeless. Left: A woman describes her father, whose image is inscribed in the walls behind her. Right: A photograph of visitors to the Memorial could have been taken yesterday or a generation ago.
如电影般的纪念碑玻璃墙是透明和半透明的,像镜子一样,让天空、游客的色彩和动作、人和树木的光影、火的暖光和水的反射成倍叠加。
The cinematic glass walls of the memorial are transparent, translucent, and mirror-like, multiplying the sky, the colors and movements of visitors, the shadows of people and trees, and the warm glow of the fire and its watery reflections.
夜幕来临,纪念碑在国会大厦下发光。残疾退伍军人生命纪念基金会希望把AVDLM放置于立法者的视线之内,以此提醒他们对那些为国牺牲者的责任。
The Memorial glows beneath the Capitol in the evening. The Disabled Veterans’ Life Memorial Foundation, Inc. wanted to place AVDLM within the sight of lawmakers as a reminder of their responsibility to those who have sacrificed for their country.
一位妇女站在纪念碑墙前,在树木、水、玻璃和火光的环抱下静静沉思。
A woman stands in contemplation at the walls of the Memorial, surrounded by trees, water, glass, and fire.
Project name: American Veterans Disabled for Life Memorial
Company name: Michael Vergason Landscape Architects, Ltd.
Website: https://www.vergason.net/
Contact e-mail: dpartlan@vergason.net, agriffin@vergason.net
Project location: Washington, DC
Completion Year: 2014
Building area (.0m²): 104,500 square feet (9,708 square meters)
Memorial Designer and Principal Landscape Architect | Michael Vergason, FASLA, FAAR for Michael Vergason Landscape Architects, Ltd.
Design Manager: Beata Boodell Corcoran, ASLA for Michael Vergason Landscape Architects, Ltd.
Landscape Architect: Doug Hays, FASLA for Michael Vergason Landscape Architects, Ltd.
Client: Disabled Veterans Life Memorial Foundation, Inc.
Project Executive: William "Barry" Owenby
Architect of Record: Shalom Baranes Architects
Content and Quote Consultant: History Associates, Inc.
MEP Engineering: RK&K Engineers, Inc.
Structural Engineer: James Madison Cutts
Environmental Graphics: Cloud Gehshan
Consulting Artist: Larry Kirkland
Cost Estimating: Donnel Consultants, Inc.
ADA Consultant: McGuire Associates
Specifications: Heller and Metzger
Photo credits: Craig Collins, Michael Vergason Landscape Architects, Ltd., Rena Schild, Disabled Veterans’ Life Memorial Foundation, Inc., 2020.AVDLM 12 | Cloud Gehshan, Shalom Baranes Associates
|