这是一个商业建筑的改造项目,该建筑以前曾被用作餐厅,后来被改造成支持灵活工作方式的工作办公室。该建筑位于日本轻井泽的六本通寺环岛。该项目是对场地进行改造和翻新,绿化丰富的场地面积为1028.0㎡,现有建筑的总建筑面积为274.0㎡。
A renovation project of a commercial building which was used as a restaurant before into workation offices that was to support a flexible working style. The building was located at the Roppon-tsuji roundabout in Karuizawa, Japan. The project was to renovation and refurbish the site together with a newly installed folly. The site with rich greenery was 1028 .0㎡, and the total floor area of the existing building was 274 .0㎡.
V字型建筑有两个延伸的侧翼,一个是一层的建筑,另一个是两层建筑,面向环岛的顶点交汇。在地面上,每一翼都能容纳50~60.0㎡的办公空间,它们与咖啡馆和湿地一起夹在入口大厅中间。最初的规划将服务区放在环岛一侧,因此外立面被设计成完全封闭的,因此我们还是决定将主要的接待区放置在立面区域,这样一来,入口大厅就充满了光线和微风。
The V-form building has two extending wings…...one is one story and the other two stories…...which meet at the vertex point facing the roundabout. On the ground level each wing accommodates an office space of 50~60 .0㎡, and they are placed sandwiching the entrance hall in between them together with the café and wet areas. The original plan placed the service area to the roundabout side and hence the façade was designed to be completely closed. Although it was bijou, we decided to place the main reception area to the façade area, and that provided the entrance hall filled with light and breeze.
▼项目平面图 Plan
▼V型交汇处与庭院 The V Junction and the Courtyard
▼V字交汇处的户外咖啡台 The Cafe Deck
从便于改造的角度来看,我们安装了“Nageshi”梁,这是一种传统日式房间的柱子之间的梁,可以作为电缆架使用。这样一来,我们就可以在尽量不拆除拆墙体的情况下,为灯光和投影仪安装电线。此外,由于我们希望将办公辅助功能作为室内设计的一部分,设置了垂直的框架,提供了一面可以展示投影机图像的墙,另一面可以作为白板使用。
From the renovation point of view, the Nageshi beams…...beams running between columns in traditional Japanese rooms…...which could be used as cabled racks were installed. This enabled us to install wires for the additional lights and projectors without removing the walls. Also, as we wanted to offer the office-support functions as part of the interior design we have set vertical frames in response to Nageshi to provide a wall where images from the projector could be presented and another which could be used as a white board.
原建筑的外部空间某些部分使用了镜子和假石,给建筑带来了一种消极的阴郁氛围,为此,我们用灰色的雪松木材覆盖了这部分,使建筑与周围的树木有了一种融合的魅力。
There were mirrors and fake stones used for some part of the exterior which was giving a sort of outdated somber image to the building. For that, we covered the part with cedar timber painted in grey that lent the building a blended charm with the surrounding trees.
在景观设计中,我们在不改变入口和停车位位置的前提下重新组织了流线。白桦树一直是该项目的标志性树,因此我们安排了更多的白桦树与其他植物一起种植在场地上。在外部空间的一部分,我们增加了一个作为休闲空间的建筑,这些建筑由六个不同角度的表面组成,分别用于屋顶、屋檐和墙壁。这些表面的大小和角度是根据人们在那里可能进行的活动的人的规模以及太阳光和气压的角度来考虑的。此外,根据模拟雨水的流动情况,确定了板块的间距宽度,从而形成了从上到下的梯度。
For the landscape design we have reorganized the lines of flow without changing the placements of entrance and parking space. White birch has been the iconic tree of this facility, for that we arranged more of it to be planted to the site together with other plants. A folly which was to be used as a space for relaxation was added in a part of the outside space. The folly consists of six surfaces of varied angles applied for the roof, eaves, and walls. The size and angles of these surfaces were considered according to the human scale of the activities that would likely be performed by the people there as well as according to the angles of the sunlight and air pressure. Furthermore, the pitch width of plates was determined according to the simulation of the rain water flow, which resulted in gradation from the top to the bottom.
放松的空间有两层,较低的一层可以让人们靠在斜墙上坐着,这就像坐在一个大长凳上。较高层让人们可以更自由地坐着,就像坐在Engawa上一样。Engawa是日本传统建筑中环绕房屋内部的边缘地带,从街道上就可以看到这个空间,它作为项目翻新的标志,严格的遵守了当地建筑条例,与景观融合。
There are two floor levels in the folly. The lower one allows people to sit leaning against the inclined wall…...it is like sitting on a large bench. The higher level allows people to sit more freely like sitting on an Engawa, an edging strip of floor surrounding the inner part of a house in Japanese traditional architecture. The folly is placed visible from the street, and it works as a plain billboard for the reborn facility in Karuizawa with their strict building regulation for landscape preservation.
▼小型建筑Folly图纸 The Folly Drawings
▼构造细部 Detail
Project name: WORK x ation Site KARUIZAWA
Company name: Yuji Tanabe Architects
Website: https://yuji-tanabe.com/
Contact e-mail: info@yuji-tanabe.com
Project location: Karuizawa, Nagano, Japan
Completion Year: 2020
Building area (.0m²): 222
Consultant: Low Fat Structure, Shelter, Comodo, hondaGREEN / Contractor: Takehanagumi / Management: Mitsubishi Estate /
Photo credits: Yuji Tanabe
|