项目位于蒙特雷的Fundidora公园,坐落在一个废弃的鼓风炉旁。景观表达了基地工业遗产的精神,并受到周围地形的启发。钢的历史是贯穿整个场地的一个重要的叙事元素,这些金属大部分是从场地回收的,被广泛用于帮助定义公共广场、勾勒喷泉和景观露台。
Located in the Parque Fundidora in Monterrey, the Museum of Steel (Museo Del Acero Horno3) is housed in a decommissioned blast furnace. The landscape expresses the spirit of the site’s industrial heritage and is inspired by the surrounding terrain. The history of steel is an important narrative element throughout the site. The metal—much of it reclaimed from the site—is used extensively to help define public plazas and delineate fountains and landscaped terraces.
两个水景是项目的一部分,同时帮助定义公共空间和博物馆的入口。在主广场,曾经覆盖大厅外部的钢板被改造成阶梯式步道。这座600英尺长的建筑暗指了每天将数千吨原材料运送到熔炉的铁轨,它是与远处风景中的雨花园的视觉连接。博物馆的入口,运河的高潮下雾喷泉,一个网格的岩石明显嵌入矿石。这错视画唤起碱加热过程一旦用于提取矿石,而是它生成的蒸汽冷却雾吹过广场惊喜的游客在蒙特雷的炎热和干旱的气候。
Two water features are integral to the narrative, while helping to define the public space and entrance to the museum. In the main esplanade, the steel plates that once clad the exterior of the main hall were repurposed into a stepped canal. The 600-foot-long feature alludes to the tracks that brought thousands of tons of raw materials to the furnace each day, and it serves as a visual connection to the rain garden in the landscape beyond. At the museum entrance, the canal culminates in the misting fountain, a grid of rocks visibly embedded with ore. This trompe l’oeil evokes the caustic heating process once used to extract ore, but instead of steam it generates a cooling mist that blows over the plaza—a pleasant surprise for visitors in Monterrey's hot and arid climate.
作为场地生态恢复的一部分,雨水径流通过一系列的现场处理通道进行处理。这些围绕着展区,重新诠释了曾经运送钢铁生产副产品的工业运河。在雨水进入地下蓄水池之前,水生植物和湿地大型植物对其进行生物修复和处理,并将其储存在地下蓄水池中用于旱季灌溉。
As part of the ecological restoration of the site, stormwater runoff is treated in a series of onsite treatment runnels. These surround the exhibition areas and reinterpret the former industrial canals that once moved steel production by-products within the site. Aquatic plants and wetland macrophytes bio-remediate and treat stormwater before it enters an underground cistern, where it is stored for dry-season irrigation.
博物馆上使用的绿色屋顶(拉丁美洲最大的屋顶系统)有助于减少新建筑的视觉冲击。现有的熔炉从此新创建的接地平面升起。在较高的屋顶上,布置了各种耐旱的景天,以与新建筑物的结构构件相对应。它们包含在似乎是浮动的钢盘中。圆形的观景台使游客可以欣赏更大的景观,包括遥远的塞拉•马德斯山脉(Sierra Madres),这些在屋顶的灌木丛中回荡。在下面,高高的草丛(原始景观的抽象)创建了与景观的工业化前景的联系,既起到了对退化土壤的生物修复作用,又为新结构增加了热效益。
The use of green roofs over the museum—the largest such roof system in Latin America—helps to reduce the visual impact of the new building. The existing furnace rises from this newly created ground plane. On the higher roof, a variety of drought-tolerant sedums were arranged to correspond to the structural members of the new building; they are contained by what appears to be a floating steel disk. A circular viewing deck allows visitors to take in the expanse of the larger landscape, including the distant Sierra Madres, which are echoed in the roof’s mounded planting. Below, a meadow of tall grasses—an abstraction of the native landscape—creates a connection to the landscape’s pre-industrial context, both functioning as a bio-remediation for degraded soil and increasing thermal benefits for the new structure.
▼项目平面图
项目名称:Museum of Steel
设计单位:Surfacedesign,Inc.
网址:http://www.sdisf.com/
项目地点:墨西哥 蒙特雷
竣工年份:2008
建筑面积(.0m²):15,000
项目团队:
James A. Lord, FASLA
Geoff di Girolamo, ASLA, Assoc. AIA
Roderick Wyllie, ASLA
Alain Peauroi
其他参加者:
Grimshaw Architecture
Harari Landscape Architecture
图片来源:Paul Rivera,Marion Brenner
Project name: Museum of Steel
Company name: Surfacedesign, Inc.
Website: http://www.sdisf.com/
Contact e-mail: info@sdisf.com
Project location: Monterrey, Mexico
Type: Institutional
Completion Year: 2008
Building area (.0m²): 15,000
Project team:
James A. Lord, FASLA
Geoff di Girolamo, ASLA, Assoc. AIA
Roderick Wyllie, ASLA
Alain Peauroi
Other participants:
Grimshaw Architecture
Harari Landscape Architecture
Photo credits: Paul Rivera, Marion Brenner
|