边园, 一個介于内陆与潮间带的边界花园
The edge garden. A garden in-between the tidal zone and interior land.
“边园” 位于上海杨浦区。场地原是運輸煤炭的工业码头,由一座混凝土卸載平台,防汛墙及介于内陆及码头间的潮间带组成。作为多年工业设施使用后,码头因停止运营而荒废。随着城市发展的扩张,城市更新將此区重新规划为水岸公园,将此舊工业遗址重新激活並转化为市民公共空间。在此機會下,一宇景观与大舍建筑合作,提出保留此处工业遗址與地貌,并将其重塑为水岸艺廊、花園及戶外旱冰场。
The Edge Garden is located in the Yangpu District in Shanghai. The site is previously an industrial harbor for coal shipping. The structure of the harbor consists of a concrete loading deck, a 100 meter flooding wall, and a tidal zone between the deck and the interior land. After being used as an industrial facility for decades, the harbor no longer operates and the area is in abandoned condition. With the expansion of the city development, the new city planning aims to reactivate the site, and to turn the post-industrial site into a new public space for the city. With this opportunity, YIYU provides a proposal to preserve the industrial heritage and transform the space into an open gallery, a garden, and a skating park at the waterfront.
水岸艺廊I 旧有的防汛墙重塑为户外艺廊,前方的工业码头化身为使公共旱冰场。
The elevated walkway. The architect utilizes the flood wall to create an iconic floating walkway as an outdoor gallery. The front area is a skating park designed with the post industrial concrete deck.
边界花园I利用潮間帶的特殊地貌,边园的景观设计保留原始自然並創造與新構築间的对话。
View to the edge garden. The garden preserves a sense of wildness and creates a dialogue between the built steel structure and the nature.
设计策略上将河畔的码头地面,重新打磨为水磨石旱冰场;保留下来的防汛墙,外加新轻钢构架高为悬空的艺廊;改造墙后岸间缝隙为向公共开放的『边园』。
The design strategy is to preserve the concrete loading deck, and re-polish the concrete ground to create a terrazzo skating ring by the river. For the flooding wall, the wall is preserved with a new steel structure to create an elevated outdoor gallery. The tidal area behind the wall is renovated into the edge garden for public.
上層步道俯瞰邊园的視角。斜面的屋簷設計,形成觀看边园的有趣框景。
A view from the upper level to the garden below. The canopy is designed to be tilted to frame an interesting view to the garden.
潮间带中沉积而成的綠岛I景觀设计利用此处原生植物群落,打造一個可以观察自然演替的开放植物园
The accumulation islet at the tidal area. The landscape utilizes the existing nature as an open botanical garden for spontaneous plants.
一個展示潮間帶地貌的綠色藝廊
A green gallery to curate the tidal landscape
夹于码头与内陆潮水涨退边界的岸间缝隙有着独特的成因,『边园』探索了此处独一无二的临界特质,并尽力保存该地景。我们企图呈现此处地质堆叠的层层肌理,来展示土壤沉积的过程。
Due to its special condition at the tidal zone between the deck and the interior land, the design proposal for edge garden is to explore the possibility of this peripheral condition, and to preserve the interesting landscape as much as we can. We decide to use the current landscape as an open garden to showcase the accumulation process of the soil, by keeping the geological layers exposed.
边界花园如一幅生长的画,展示随时间变化的材料、自然、与肌理
A living painting to showcase the material, nature, and textures in time.
边界花园如一幅生长的画,展示自然的自發性與演進
A living painting to curate the spontaneity of nature
边界花园如一幅生长的画,展示工业的历史遺跡
A living painting to curate the materiality in industrial history.
墙面上的不同开口,展示出花园的各式风景。由窗口望去,植物们犹如一幅幅被框起的画。混凝土墙屋檐的单坡设计,也塑造出观看花园独具特色的视角。
The project also plays with different openings on the wall to create interesting views to garden. The vegetation through the openings is framed as a picture. Besides, the roof on the concrete wall is designed to be tilted, to create interesting angles and views to the garden.
边界花园如一幅生长的画,展示随时间沉積的地层故事
A living painting to see the soil layers formed by time
边园可透過下層步道觀賞,亦可防由汛墙外側的上层步道俯瞰此园
The garden can be viewed from the lower level walkway, as well as from the upper level path behide the flooding wall.
墙的开口联通了内外的建构与荒野
Openings in-between to connect the constructed and the wild.
花园细心保存了原始地貌,并混植适合共生的花卉
The garden is carefully designed to keep the existing nature and mix in adoptable species with color.
植栽设计方面,我们希望创造与现况融合的景观:选择耐淹强韧的植物品种,增添花园的纹理及色彩;种植橘色花朵于林间,与背景绿意产生对比;混合种植攀缘植物于地面,和裸露的土壤产生协调感。荒野与新植巧妙的和谐并列。
For the planting design, the project focus on how to create a landscape blending in the existing condition. By introducing strong and water tolerated plants, the garden is given a touch of texture and color. Orange flowers are added in the woods to give a contrast to the green. Climbers are mixed to the ground to create a balance to bare land. The juxtaposition between the wild and the new is carefully arranged into harmony.
置入的鸢尾科植物,为间隙增添了一抹色彩
The planted iris provides a hint of color to the remains in the tidal landscape.
边园一隅
A view to the edge garden
尽可能保留现状植被,我们视此处为一可观察自生植物群落的荒野植物园。
On top of it, by keeping the existing plants, the edge garden also performs as a wild botanical garden to observe spontaneous plants on site.
后方的坡道连桥,创造出上下体验庭园的可能
A ramp behind the garden to create an opportunity to experience the garden vertically.
『边园』如今对公众开放。成为一个可以举办展览活动、时尚发表会的新公共空间,同时也是一座市民可自由游赏的开放植物园。
The edge garden now is open to the public and becomes a new waterfront space where the art event can be hold, runway show can be played, and an open botanical garden for citizens to enjoy.
项目名称:边园景观设计
设计方:一宇设计
项目设计 & 完成年份:2019/2020
主创及设计团队:林逸峯/ 田益正, 黄申飞
项目地址:上海平定路
景观面积:600平方米
合作方:大舍建筑
客户:杨浦滨江投资开发有限公司
Project name:Edge Garden
Design:YIYU design
Design year & Completion Year:2019/2020
Leader designer & Team:Yifeng Lin/ Christaphor Huang, Yizheng Tian
Project location:Pingding Road, Shanghai
Landscape area:600sqm
Partners:Deshaus Architects
Clients:Shanghai New Yangpu Property Co., Ltd
|