在地球上的某些地方,大自然有时会给人体创造不利的条件。在这些地方,想要建造一个建筑几乎就像建造一件衣服,一件温暖又舒适的艺术品。这是一个技术性能问题,但必须与美学相结合。在这里,要让人们感觉良好,不仅仅是在舒适和安全的概念上下功夫,也要在空间的符号和感知层面上做出很大的努力。
In certain places on the planet, nature sometimes creates adverse conditions for the human body. In these places, thinking about a building is almost like building a garment, an artifact that protects and comforts. This is a technological performance problem, but it must be combined with aesthetics. Making human beings feel good is more than working on the notions of comfort and safety, it is also working on spaces in their symbolic and perceptual dimensions.
这是一个庇护所,一个安全的地方,也是巴西科学家们在南极洲的新家,也是一个保护和聚集人们生产科学知识的地方。因此,项目在设计是面临着许多的任务。2012年发生的大火留下的空白象征着这种新建筑的重要性。它代表了巴西在南极洲的存在,这是与国际社会一起做出科学贡献的可能性。它还为巴西建筑和民族工业提供了技术开发的机会。
A shelter, a safe place. Brazil's new home in Antarctica. A place of protection and gathering of people for the production of scientific knowledge. Thus, the task of designing the new Antarctic Station Comandante Ferraz is faced. The void left by the fire that occurred in 2012 bears symbolism on the importance of this new construction; it represents the Brazilian presence in Antarctica as a possibility for scientific contribution together with the international community. It also represents an opportunity for technological development for Brazilian architecture and for national industry.
另一方面,设计过程使我们逐渐了解人类生命的脆弱性,以及如何采取行动解决建设性、功能性和感官问题。从这个意义上讲,决策是要慎重的,因为在达到建成的建筑之前,必须尊重自然,并理解有一些挑战需要克服。
On the other hand, the design process leads us to gradually understand the fragility of human life and how to act to solve constructive, functional and sensory problems. In this sense, decisions are made carefully, as it is necessary to respect nature and understand that there are challenges to be overcome before reaching the constructed building.
然而当前的考虑是从对该地区的领土和地理条件的了解开始的。因此,拟建建筑的实施要考虑到Keller半岛的地形和保护周围动植物区的需要等因素。为了尽量减少对自然界的影响,尊重《环境使用分区》规定的若干条件。
The present proposal for Ferraz Station starts from the interpretation of the territory and the geographical conditions of the region. Therefore, the implementation of the proposed buildings takes into account the topography of the Keller Peninsula and the need to preserve the surrounding animal and plant life areas, among other factors. Several conditions provided for by the Environmental Use Zoning are respected in order to minimize impacts on nature.
功能部门被组织成块,分配使用。上层的街区,在标高+9.10层,包括了小屋、服务区、餐厅以及起居区。在较低的街区,也就是标高+5.95层,实验室和操作和维护区域被合并。在标高+2.50层,容纳了车库和中央仓库。
The functional sectors are organized in blocks that distribute the uses. The upper block, on the +9.10 level, houses the cabins, service areas and the dining / living area. In the lower block, at level +5.95, the laboratories and the areas of operation and maintenance were incorporated. This same block houses the garages and the central storeroom, located on the +2.50 level.
同样位于标高+5.95层的一个平行体量将社交区和娱乐区结合在一起。在这个部分,有视频室以及礼堂室、网络室、会议室、图书馆和一个客厅。
A transversal block, also at the +5.95 level, brings together social and convivial uses. In this section are located the video / auditorium room, the lan house, the meeting / video conference room, the library, and the living room.
▼项目总平面图 Site Plan
▼项目平面图 Plan
Project name: Comandante Ferraz Antarctic Station
Company name: Estúdio 41
Website: www.estudio41.com.br
Contact e-mail: estudio@estudio41.com.br
Project location: Keller Peninsula, King George Island, Antarctica
Completion Year: 2020
Building area (.0m²): 4,916.59 .0m²
Other participants: AfaConsult
Photo credits: Eron Costin
|