概述 | Overview
景观提出高度统一的设计解决方案,旨在以强烈的一种设计语言应对限制和挑战,从而将场地重新整合在一起,同时赋予场地灵活性和兼容性。层叠错落的悬浮式构筑,以其高低变化和玩味的组合方式,配以恰当的绿植(乔木、灌木组合)以及增加覆土条件, 从而缓和、隐藏并消化原本消极的限制影响。
A singular, unified response that was flexible and adaptive to mitigate the many constraints. The layered shifting frames navigate, rise, fall and adapt playfully throughout the site to alleviate, conceal and simultaneously embrace these constraints while accommodating trees, shrubs and significant soil build up upon the basement structure. Inverting the negative elements into positive solutions for the project was essential.
初衷 | Intent
项目之初,我们接到的项目设计委托任务是为新的办公社区打造一个精致又独特的景观,且需要兼容和弱化大面积的硬质消防铺装和中心的大型设备。即使先天限制重重,我们依然希望通过设计最大化提升场地的绿化,同时以长期发展的目光,增加人和自然之间连接的可能性和场地的灵活性。所以,我们的设计初衷是创造独特的、连接人与自然的城市办公环境。
We were briefed to create a refined yet unique landscape for the new office community that mitigated the minefield of unsightly constraints. In response to this, we wanted to augment access to plants and greenery, and at the same time provide a space for social interactions and flexibility for future operations. The intent was to enrich the everyday lives of the users, whilst creating a unique environment and identity for the community within its urban setting, ultimately connecting people with nature.
隐藏的复杂性 | Hidden Complexity
场地本身具有很多限制和消极条件,这对设计来说是不同程度的挑战。比如,有限的场地空间、大量凸出地面的不可移动的机电设备和结构体,这些不仅打散了空间的一致性,还形成一系列的潜在雷区。
There were varying limitations and challenging restrictions on the design. The highly constrained space, with significant above ground utilities and structural elements peppered the design, fragmenting principal spaces, creating a minefield of considerations.
设计的背后其实是一个简单的想法:以“自然框景”为理念,把自然、绿植“框”成场地的聚焦点。设计的形式和构成经过多次推敲,最后蜕变为连贯大胆的独特巧思。不仅极具创意地展现了简约的结构美,还“框”出了尺度近人的口袋花园和连贯的整体形象。
The thought process behind the design was a simple notion of positioning nature as the centerpiece with the idea of a literal expression of “framing nature”. The form and composition of the design was developed to be one that was unified, bold, unique yet purposeful and controlled to reflect the architectural simplicity while playfully articulated to create a human scale experience with social pockets and a holistic identity.
项目 | The Project
尚博金融中心位于浦东的城市更新片区,毗邻黄浦江。它坐落于浦东路与华丰路的交汇处,得益于上海地铁7号线和6号线的站点优势,交通和步行可达性高。项目总占地面积超过13,400平方米,包括两座高层办公大楼、中央花园和周边的景观长廊。办公社区的四面打造多维社交和悬浮框景形态的空间,集合灵活的口袋花园、乔木和灌木的群落配置,形成网格形态去激活社交功能、休闲活动和休憩停留。除此之外,每栋建筑的都配以私密的空中花园。
The site is located in the new regeneration district in Pudong adjacent to the Huangpu River, the Sunbow Financial Centre sits at the intersection of Pudong Road and Huafeng Road, conveniently placed in a walkable position to the Shanghai Metro line 6 and 7. The project consists of two high rise office buildings, a central garden and landscape promenade around the perimeter, with a total site area of over 13,400sqm. The office communities are encompassed with a network of layered social and plated floating frames with curable pockets. Trees and shrubs are set within defined forms generating social gathering spaces and casual seating nodes, with each building hosting their own private social sky gardens.
漂浮花园 | Floating Garden
矩形的框架以分层、立体的形式,构建精简的结构语序。框架的内部掩藏了多种设备、通道结构、楼梯和电梯,将不美观的缺点瞬间转变成场地中央特色。
Creating a connection to the simple architecture vernacular, the rectangular frame creates a layered three-dimensional form casing and embracing the multitude of utilities, access structure, stairs and lift heads within. This transformed an unsightly weakness into the hidden basis of the intricate central feature.
漂浮花园是整个办公社区聚集、交谈的中心空间。跌水微妙的声音柔和地穿插其中,削弱周围城市交通的噪音。虽然内部隐藏了众多设备,外形却是轻松休闲的中心社交空间。在提供造型独特又尺度近人的空间的基础上,赋予其探索性和互动性。这里可聚集可闲坐,还可享受惬意的跌水声。
A central place for the office community to meet, with subtle sounds of cascading water softening and reducing urban noise to create an ambient and relaxing social gathering point. The area has been transformed into an engaging and prominent central feature allowing users to explore, interact and come together enjoying the tranquilities within.
在设计过程中,我们研究了多种方法来表达中央的漂浮花园。
Throughout the design process we researched multiple ways.
经过多方推敲、协调且在满足复杂通风、结构和设备工程要求的基础上,创造出独特的场地体验和标志。过程中,设计弱化、兼容和消化了大量不美观且体积庞大的设备。
Great efforts were made to express the overall intent of the central floating garden to ultimately satisfy the complex ventilation, structural and MEP engineering requirements, whilst constructing a signature experience and identity.
绿色长廊 | Green Promenade
该项目的主要使用人群以办公白领为主,偶尔兼容商务宴会,附近社区的居民相对较少。竖向排列的框景构成了灵活的空间,既增强了场地的立体性,又提供了绿植空间。
The office complex is predominantly used by people working there, occasionally accommodating business banquets and a small number of individuals from nearby communities. The vertical frames create a flexible space with volume and abundant with green textures.
在严格的绿地率和消防通道要求下,该空间成为了灵活的交流和休闲空间。每一处设计都微妙且优雅。
Under the strict requirements of green rate and emergency vehicular access, the space has become an adaptable urban hub for conversations and relaxation. Every design touch is subtle, yet elegant.
绿色长廊里,不同高度的框景形成了户外的下沉空间和平台,作为未来活动举办和艺术展览的提供机会。长廊创造了一个社交和文化交融的城市环境,为整条街赋予更多意义和活力。
Varying frame heights in the green promenade also create opportunities for outdoor sunken spaces and platforms that host a range of activities and art exhibitions. It aims to be a socially and culturally captivating environment that brings meaning, experience and life to the entire street.
设计响应了环境与人类发展之间的平衡。商务区绿色长廊内的植物表现出了季节性变化、吸引有益的蝶类和鸟类,从而建立起了小型的生态世界。
The design responds directly to the complex balance of the environment and human development. Plants within the commercial zone along the promenade exhibit the seasonal changes and attract butterflies and birds that build a small ecological world of their own.
活力街道 |Dynamic Streetscape
上图来源:董科儿
(Lower) Photo Credit:D.K. Dong
种植池成为道路交通和步行街之间的缓冲区。高低起伏变化不断的挡墙和种植池为街景带来了更多的活力。而且,夜晚的灯带和道路形成了视觉联系。
The planter beds embellish a buffer zone between the traffic and the pedestrian street. The streetscape becomes dynamic with walls at various heights, hanging plants, lighting and more. In the evening, the lighting belts create a visual connection with the road.
将之前单调的市政人行道改为尺度近人的、具有连接性和互动性的场地是个有意义的设计决定。
It was indeed a meaningful move to transform the originally ordinary civil site into one that allows connections and interactions at human scale.
天空花园 | Sky Garden
天空(屋顶)花园是另外一个户外的舒适空间。丰富的植物配置定义了整个屋顶,并创造了许多迷你空间。
The sky garden provides pleasant spaces with human comfort. Plantings with different textures have defined the entire rooftop and generated many smaller spaces.
整体布局满足不同需求,既有为对话、聚会提供的半公开空间,也有半围合的私人空间。
The arrangement acknowledges different user needs, providing semi-public spaces for discussions and gatherings and semi-private enclosed areas for more
intimate interactions.
项目档案
项目名称: 尚博金融中心
项目地点:上海
业主:上海地产集团,上海世博土地控股有限公司,华润置地上海公司(代建)
业主团队:(华东大区)孙传菲,(上海公司)叶玉龙,江景海
景观设计:ASPECT Studios
景观设计主创:Stephen Buckle (ASPECT Studios工作室总监)
设计团队:董科儿,何琛, 林瑶琪,张玉玲
建筑设计:华东都市建筑设计研究总院
灯光设计:格锐照明设计有限公司
景观设计院:上海现代建筑装饰环境设计研究院有限公司
室内设计:亨派建筑设计咨询(上海)有限公司
标识设计:上海邑象工业设计有限公司
施工单位:上海上房绿化建设有限公司
摄影:鲁冰
总用地面积: 13,255.2 平方米
景观总面积: 13,490平方米
绿地率: 20.73%
开工时间: 2019年9月
竣工时间: 2020年1月
Project name: Sunbow Financial Center
Location: Shanghai
Client: Shanghai Land (Group) Co., Ltd., Shanghai World Expo Land Holding Co., China Resources Land Shanghai Ltd. (agent construction)
Client Team:(East China Region)Chuanfei Sun, (Shanghai Office)Yulong Ye,Jinghai Jiang,
Landscape Architecture: Stephen Buckle (studio director)
Landscape Architecture Team Member: D.K. Dong, Chenoa He, Melody Lin, Jojo Zhang
Architecture Design: East China Urban Architectural Design & Research Institute
Lighting Design: Gradient Lighting Design Co., Ltd.
Landscape LDI: Shanghai Xian Dai Architectural Decoration & Landscape Design Research Institute Co., Ltd.
Interior Design: HPP Architects
Signage Design: Environmental Art Design
Contractor:Shanghai Shangfang Greening Construction Co., Ltd.
Photographer: Lu Bing
Project Land Size: 13, 255.2 square meter
Landscape Size: 13, 490 square meter
Green Ratio: 20.73%
Construction Start Date: 2019.9
Date of Completion: 2020.1
|